Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
выве́шивание ср. | das Aushängen мн.ч. нет | ||||||
интерва́л ме́жду фигу́рами м. [СПОРТ] | das Aushängen мн.ч. нет | ||||||
расцепле́ние ср. [АВТО][ТЕХ.] | das Aushängen мн.ч. нет | ||||||
пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
фикса́ция положе́ния ж. - в упражне́ниях на перекла́дине, ко́льцах и т. п. [СПОРТ] | das Aushängen мн.ч. нет | ||||||
афи́ша ж. | der Aushang мн.ч.: die Aushänge | ||||||
доска́ с объявле́ниями ж. | der Aushang мн.ч.: die Aushänge | ||||||
объявле́ние ср. | der Aushang мн.ч.: die Aushänge | ||||||
вы́ставка ж. - в витри́не | der Aushang мн.ч.: die Aushänge | ||||||
отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abspaltbare | |||||||
abspaltbar (Прилагательное) | |||||||
aushängen | |||||||
der Aushang (Существительное) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
выве́шиватьнсв (что-л.) вы́веситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
разве́шиватьнсв (что-л.) разве́ситьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
бытьнсв вы́вешенным | aushängen | hing aus, ausgehangen | | ||||||
висе́тьнсв на виду́ | aushängen | hing aus, ausgehangen | | ||||||
снима́тьнсв с пе́тель (что-л.) - две́ри, око́нные ра́мы снятьсв с пе́тель (что-л.) - две́ри, око́нные ра́мы | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
отвиса́тьсянсв - об оде́жде отвисе́тьсясв - об оде́жде | sichAkk. aushängen | ||||||
отцепля́тьнсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] отцепи́тьсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
расцепля́тьнсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
выдава́тьнсв на-гора́ (что-л.) [ТЕХ.] вы́датьсв на-гора́ (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | [горное дело] | ||||||
поднима́тьнсв по ша́хтному стволу́ (что-л.) [ТЕХ.] подня́тьсв по ша́хтному стволу́ (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | [горное дело] | ||||||
выступа́тьнсв - о консо́ли [ТЕХ.] вы́ступитьсв - о консо́ли [ТЕХ.] | aushängen | hing aus, ausgehangen | | ||||||
выве́шиватьсянсв | ausgehängt werden | wurde, geworden/worden | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́веситьсв объявле́ние | die Bekanntmachung aushängen | ||||||
спусти́тьсв верёвку - напр., из окна́ | das Seil aushängen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Спи́сок чле́нов комите́та провисе́л це́лый ме́сяц. | Die Mitglieder des Ausschusses haben einen Monat ausgehangen. | ||||||
Виногра́дарь торгу́ет молоды́м вино́м. - вы́весив в знак э́того зелёные ве́тки | Der Winzer hängt aus. (Австр.) |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама